strings.xml 16 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124
  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  2. <!--
  3. /*
  4. * Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
  5. *
  6. * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  7. * you may not use this file except in compliance with the License.
  8. * You may obtain a copy of the License at
  9. *
  10. * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  11. *
  12. * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  13. * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  14. * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  15. * See the License for the specific language governing permissions and
  16. * limitations under the License.
  17. */
  18. -->
  19. <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
  20. xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  21. <string name="application_name" msgid="5181331383435256801">"Launcher3"</string>
  22. <string name="home" msgid="7658288663002113681">"ដើម"</string>
  23. <string name="uid_name" msgid="7820867637514617527">"កម្មវិធី​​សំខាន់​ៗ​របស់ Android"</string>
  24. <string name="folder_name" msgid="7371454440695724752"></string>
  25. <string name="activity_not_found" msgid="8071924732094499514">"មិន​បាន​ដំឡើង​កម្មវិធី។"</string>
  26. <string name="activity_not_available" msgid="7456344436509528827">"មិន​មាន​កម្មវិធី"</string>
  27. <string name="safemode_shortcut_error" msgid="9160126848219158407">"បាន​បិទ​កម្មវិធី​ដែល​បាន​ទាញ​យក​ក្នុង​របៀប​សុវត្ថិភាព"</string>
  28. <string name="safemode_widget_error" msgid="4863470563535682004">"បាន​បិទ​ធាតុ​ក្រាហ្វិក​ក្នុង​របៀប​សុវត្ថិភាព"</string>
  29. <string name="widgets_tab_label" msgid="2921133187116603919">"ធាតុ​ក្រាហ្វិក"</string>
  30. <string name="widget_adder" msgid="3201040140710381657">"ធាតុ​ក្រាហ្វិក"</string>
  31. <string name="toggle_weight_watcher" msgid="5645299835184636119">"បង្ហាញ​ Mem"</string>
  32. <string name="long_press_widget_to_add" msgid="7699152356777458215">"ប៉ះ &amp; សង្កត់ ដើម្បី​ជ្រើស​ធាតុ​ក្រាហ្វិក។"</string>
  33. <string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d × %2$d"</string>
  34. <string name="external_drop_widget_error" msgid="3165821058322217155">"មិន​អាច​ទម្លាក់​ធាតុ​លើ​អេក្រង់​ដើម​នេះ​ទេ"</string>
  35. <string name="external_drop_widget_pick_title" msgid="3486317258037690630">"ជ្រើស​ធាតុ​ក្រាហ្វិក ដើម្បី​​​បង្កើត"</string>
  36. <string name="rename_folder_label" msgid="3727762225964550653">"ឈ្មោះ​ថត"</string>
  37. <string name="rename_folder_title" msgid="3771389277707820891">"ប្ដូរ​ឈ្មោះ​ថត"</string>
  38. <string name="rename_action" msgid="5559600076028658757">"យល់ព្រម"</string>
  39. <string name="cancel_action" msgid="7009134900002915310">"បោះបង់"</string>
  40. <string name="menu_item_add_item" msgid="1264911265836810421">"បន្ថែម​ទៅ​អេក្រង់​ដើម"</string>
  41. <string name="group_applications" msgid="3797214114206693605">"កម្មវិធី"</string>
  42. <string name="group_shortcuts" msgid="6012256992764410535">"ផ្លូវកាត់"</string>
  43. <string name="group_widgets" msgid="1569030723286851002">"ធាតុ​ក្រាហ្វិក"</string>
  44. <string name="completely_out_of_space" msgid="6106288382070760318">"គ្មាន​បន្ទប់​នៅ​លើ​អេក្រង់​ដើម​រស់​អ្នក​ទៀត​ទេ។"</string>
  45. <string name="out_of_space" msgid="4691004494942118364">"គ្មាន​បន្ទប់​នៅ​លើ​អេក្រង់​ដើម​នេះ​ទៀត​ទេ។"</string>
  46. <string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"គ្មាន​បន្ទប់​​ក្នុង​ថាស​និយម​ប្រើ"</string>
  47. <string name="invalid_hotseat_item" msgid="5779907847267573691">"ធាតុ​ក្រាហ្វិក​នេះ​ធំ​ពេក​សម្រាប់​ថាស​និយម​ប្រើ"</string>
  48. <string name="shortcut_installed" msgid="1701742129426969556">"បាន​បង្កើត​ផ្លូវកាត់ \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" ។"</string>
  49. <string name="shortcut_uninstalled" msgid="8176767991305701821">"បាន​លុប​ផ្លូវកាត់ \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" ។"</string>
  50. <string name="shortcut_duplicate" msgid="9167217446062498127">"មាន​ផ្លូវកាត់ \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" រួច​ហើយ។"</string>
  51. <string name="title_select_shortcut" msgid="6680642571148153868">"ជ្រើស​ផ្លូវកាត់"</string>
  52. <string name="title_select_application" msgid="3280812711670683644">"ជ្រើស​កម្មវិធី"</string>
  53. <string name="all_apps_button_label" msgid="9110807029020582876">"កម្មវិធី"</string>
  54. <string name="all_apps_home_button_label" msgid="252062713717058851">"ដើម"</string>
  55. <string name="delete_zone_label_workspace" msgid="4009607676751398685">"លុប​ចេញ"</string>
  56. <string name="delete_zone_label_all_apps" msgid="8083826390278958980">"លុប"</string>
  57. <string name="delete_target_label" msgid="1822697352535677073">"លុប​ចេញ"</string>
  58. <string name="delete_target_uninstall_label" msgid="5100785476250872595">"លុប"</string>
  59. <string name="info_target_label" msgid="8053346143994679532">"ព័ត៌មាន​កម្មវិធី"</string>
  60. <string name="accessibility_all_apps_button" msgid="2603132375383800483">"កម្មវិធី"</string>
  61. <string name="accessibility_delete_button" msgid="6466114477993744621">"លុប​ចេញ"</string>
  62. <string name="delete_zone_label_all_apps_system_app" msgid="449755632749610895">"លុប​បច្ចុប្បន្នភាព"</string>
  63. <string name="cab_menu_delete_app" msgid="7435191475867183689">"លុប​កម្មវិធី"</string>
  64. <string name="cab_menu_app_info" msgid="8593722221450362342">"ព័ត៌មាន​លម្អិត​កម្មវិធី"</string>
  65. <string name="cab_app_selection_text" msgid="374688303047985416">"បាន​ជ្រើស​កម្មវិធី ១"</string>
  66. <string name="cab_widget_selection_text" msgid="1833458597831541241">"បាន​ជ្រើស​ធាតុ ១"</string>
  67. <string name="cab_folder_selection_text" msgid="7999992513806132118">"បាន​ជ្រើស​ថត ១"</string>
  68. <string name="cab_shortcut_selection_text" msgid="2103811025667946450">"បាន​ជ្រើស​ផ្លូវកាត់ ១"</string>
  69. <string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"ដំឡើង​ផ្លូវកាត់"</string>
  70. <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​បន្ថែម​ផ្លូវកាត់​ ដោយ​មិន​ចាំបាច់​​អំពើ​ពី​អ្នក​ប្រើ។"</string>
  71. <string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="864595034498083837">"លុប​ផ្លូវកាត់"</string>
  72. <string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="5134129545001836849">"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​លុប​ផ្លូវកាត់​ដោយ​មិន​ចាំបាច់​អំពើ​ពី​អ្នក​ប្រើ។"</string>
  73. <string name="permlab_read_settings" msgid="1941457408239617576">"អាន​ការ​កំណត់​ និង​ផ្លូវកាត់​​អេក្រង់​ដើម"</string>
  74. <string name="permdesc_read_settings" msgid="5833423719057558387">"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​អាន​ការ​កំណត់ និង​ផ្លូវកាត់​ក្នុង​អេក្រង់​ដើម។"</string>
  75. <string name="permlab_write_settings" msgid="3574213698004620587">"សរសេរ​ការ​កំណត់ ​និង​ផ្លូវកាត់​​លើ​អេក្រង់​ដើម"</string>
  76. <string name="permdesc_write_settings" msgid="5440712911516509985">"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​ប្ដូរ​ការ​កំណត់ និង​ផ្លូវ​កាត់​ក្នុង​អេក្រង់​ដើម។"</string>
  77. <string name="gadget_error_text" msgid="6081085226050792095">"បញ្ហា​ក្នុង​ការ​ផ្ទុក​ធាតុ​​ក្រាហ្វិក"</string>
  78. <string name="gadget_setup_text" msgid="8274003207686040488">"រៀបចំ"</string>
  79. <string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"នេះ​​​ជា​កម្មវិធី​ប្រព័ន្ធ មិន​អាច​លុប​បាន​ទេ។"</string>
  80. <string name="dream_name" msgid="1530253749244328964">"កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម​រ៉ូកែត"</string>
  81. <string name="folder_hint_text" msgid="6617836969016293992">"ថត​គ្មាន​ឈ្មោះ"</string>
  82. <string name="workspace_description_format" msgid="2950174241104043327">"អេក្រង់​ដើម %1$d"</string>
  83. <string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"ទំព័រ %1$d នៃ %2$d"</string>
  84. <string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"អេក្រង់​ដើម %1$d នៃ %2$d"</string>
  85. <string name="apps_customize_apps_scroll_format" msgid="370005296147130238">"ទំព័រ​កម្មវិធី %1$d នៃ %2$d"</string>
  86. <string name="apps_customize_widgets_scroll_format" msgid="3106209519974971521">"ទំព័រ​ធាតុ​ក្រាហ្វិក ​%1$d នៃ %2$d"</string>
  87. <string name="first_run_cling_title" msgid="2459738000155917941">"សូម​ស្វាគមន៍"</string>
  88. <string name="first_run_cling_description" msgid="6447072552696253358">"ធ្វើ​ដោយ​ខ្លួន​ឯង​នៅ​លើ​អេក្រង់​ដើម។"</string>
  89. <string name="first_run_cling_custom_content_hint" msgid="6090628589029352439"></string>
  90. <string name="first_run_cling_search_bar_hint" msgid="5909062802402452582"></string>
  91. <string name="first_run_cling_create_screens_hint" msgid="6950729526680114157">"បង្កើត​អេក្រង់​ច្រើន​សម្រាប់​កម្មវិធី​ ​និង​ថតឯកសារ"</string>
  92. <string name="migration_cling_title" msgid="9181776667882933767">"ចម្លង​រូបតំណាង​កម្មវិធី​របស់​អ្នក"</string>
  93. <string name="migration_cling_description" msgid="2752413805582227644">"នាំចូល​រូបតំណាង និង​ថត​ពី​អេក្រង់​ដើម​ចាស់​របស់​អ្នក?"</string>
  94. <string name="migration_cling_copy_apps" msgid="946331230090919440">"រូប​តំណាង​ច្បាប់​ចម្លង"</string>
  95. <string name="migration_cling_use_default" msgid="2626475813981258626">"ចាប់ផ្ដើម​ធ្វើ​ឲ្យ​ស្រស់"</string>
  96. <string name="workspace_cling_title" msgid="5626202359865825661">"រៀបចំ​ចន្លោះ​របស់​អ្នក"</string>
  97. <string name="workspace_cling_move_item" msgid="528201129978005352">"ប៉ះ &amp; សង្កត់​លើ​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោម ដើម្បី​គ្រប់គ្រង​ផ្ទាំង​រូបភាព, ធាតុ​ក្រាហ្វិក និង​ការ​កំណត់។"</string>
  98. <string name="workspace_cling_longpress_title" msgid="9173998993909018310">"ផ្ទាំងរូបភាព,ធាតុក្រាហ្វិក &amp; ការកំណត់"</string>
  99. <string name="workspace_cling_longpress_description" msgid="4119994475505235248">"ប៉ះ &amp; សង្កត់​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ​ដើម្បី​ប្ដូរ​តាម​​តម្រូវ​ការ"</string>
  100. <string name="workspace_cling_longpress_dismiss" msgid="368660286867640874">"យល់​ហើយ"</string>
  101. <string name="folder_cling_title" msgid="3894908818693254164">"នេះ​ជា​ថត"</string>
  102. <string name="folder_cling_create_folder" msgid="6158215559475836131">"ដើម្បី​បង្កើត​មួយ​ដូច​នេះ ប៉ះ &amp; សង្កត់​​លើ​កម្មវិធី បន្ទាប់​មក​ផ្លាស់ទី​វា​ទៅ​លើ​ធាតុ​មួយ​ផ្សេង​ទៀត។"</string>
  103. <string name="cling_dismiss" msgid="8962359497601507581">"យល់ព្រម"</string>
  104. <string name="folder_opened" msgid="94695026776264709">"បាន​បើក​ថត <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> ដោយ <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
  105. <string name="folder_tap_to_close" msgid="1884479294466410023">"ប៉ះ ដើម្បី​បិទ​ថត"</string>
  106. <string name="folder_tap_to_rename" msgid="9191075570492871147">"ប៉ះ ដើម្បី​រក្សាទុក​ការ​ប្ដូរ​ឈ្មោះ"</string>
  107. <string name="folder_closed" msgid="4100806530910930934">"បាន​បិទ​ថត"</string>
  108. <string name="folder_renamed" msgid="1794088362165669656">"បាន​ប្ដូរ​ឈ្មោះ​ថត​ជា <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
  109. <string name="folder_name_format" msgid="6629239338071103179">"ថត៖ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
  110. <string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"ធាតុ​ក្រាហ្វិក"</string>
  111. <string name="wallpaper_button_text" msgid="8404103075899945851">"ផ្ទាំង​រូបភាព"</string>
  112. <string name="settings_button_text" msgid="8119458837558863227">"ការកំណត់"</string>
  113. <string name="package_state_enqueued" msgid="6227252464303085641">"រង់ចាំ"</string>
  114. <string name="package_state_downloading" msgid="4088770468458724721">"​ទាញ​យក"</string>
  115. <string name="package_state_installing" msgid="7588193972189849870">"ដំឡើង"</string>
  116. <string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"មិន​ស្គាល់"</string>
  117. <string name="package_state_error" msgid="7672093962724223588">"មិនបាន​​ស្តា​រ"</string>
  118. <string name="abandoned_clean_all" msgid="5256770727689657618">"លុបចេញ​​​ទាំងអស់"</string>
  119. <string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"លុបចេញ"</string>
  120. <string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"ស្វែងរក"</string>
  121. <string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"មិន​បាន​ដំឡើង​កម្មវិធី​នេះ"</string>
  122. <string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"មិន​បាន​ដំឡើង​កម្មវិធី​សម្រាប់​រូបតំណាង​នេះ។ អ្នក​អាច​លុប​វា ឬ​ស្វែងរក​កម្មវិធី និង​ដំឡើង​វា​ដោយ​ដៃ។"</string>
  123. </resources>